Примечания к главе 1, часть 2.

[1] В.Шекспир. Гамлет.
[2] Эпизод из гастролей Юго-Запада в США весной 1989 г.
[3] В.Шекспир. Гамлет.
[4] Н.В.Гоголь. Женитьба.
[5] В.Шекспир. Гамлет (перевод М.Лозинского).
[6] М. де Гельдероде. Эскориал.
[7] Роджер — персонаж романа С. Моэма «Театр». Ссылка на эпизод, в котором Роджер упрекает свою мать — актрису Джулию Ламберт — в том, что в детстве боялся войти в комнату, в которой она была одна — ему казалось, что в комнате никого нет, до такой степени, по его мнению, личность актера растворяется в его ролях.
[8] К.Маркс. Манифест Коммунистической партии.
[9] Реплика Бургомистра (В.Гришечкин) из «Дракона» Е.Шварца.
[10] Вой собак — начало спектакля «Эскориал». Намек С.З. на спектакль 16.03.88.[*]
[11] Пьеса В.Доброхотовой «Любовь к “Трем цилиндрам”».
[12] Участок пр-та Вернадского от магазина «Овощи-фрукты» до театра, на котором обычно «стреляли» билеты.
[13] Перефразированная цитата из «Женитьбы» Н.Гоголя. В оригинале: «Вот так и сделали из нее дуру».
[14] Цитата из статьи В.Авилова в сборнике «Становление».[*]
[15] Эпизод на съемках фильма «Кубанские казаки» с Н.Крючковым.
[16] Цитата из стихотворения М.Вирты.[*]
[17] А.Камю. Калигула.
[18] Стихи Г.Шпаликова.
[19] Цитата из романа Ф.Искандера «Кролики и удавы».
[20] В.Шекспир. Гамлет.
[20a] Махмуд Эсамбаев — знаменитый советский танцовщик, н.а. СССР, исполнитель танцев народов мира. «Мокумба» — переработка африканского шаманского танца.
[21] Исполнители ролей в спектакле «Дураки» осенью 1989 г.: Леон — А.Ванин, Софья — Т.Кудряшова, Юзекевич — С.Писаревский, Зубрицкий — В.Гришечкин, Зубрицкая — Л.Уромова, Янка — О.Задохина (Авилова), Снецкий — Г.Колобов, староста — М.Гройзбург, Слович — В.Коппалов, Мышкин — М.Трыков.
[22] А.Блок. «На поле Куликовом...».
[23] Исполнители ролей в спектакле «Дракон» 1989 г.: Ланцелот — В.Авилов, Генрих — А.Ванин, Бургомистр — В.Гришечкин, Шарлемань — А.Мамонтов, Эльза — Г.Галкина, Первая голова — Г.Колобов, Вторая голова — М.Трыков, Третья голова — С.Белякович, Кот — В.Коппалов, Подруги Эльзы — Т.Татаринова/Т.Кудряшова, А.Гаврюшина/Н.Сивилькаева, Анна-Мария Вебер — Г.Татаринова/О.Задохина (Авилова), Мальчик — О.Задорин/М.Белякович, Фридрихсен — Г.Колобов, Садовник — М.Трыков, Тюремщик — С.Белякович, Миллер — А.Задохин.
[24] Цитата из интервью с В.Авиловым, опубликованного в «Театральной жизни» (1986, №6)[*].
[25] Т.е. до последнего спектакля с участием В.Авилова в сентябре.
[26] Б.Окуджава. «Батальное полотно».
[27] О.Хайям.
[28] Исполнители ролей в спектакле «Свадьба Кречинского» («Трилогия») осенью 1989 г.: Кречинский — А.Ванин, Лидочка — Н.Бадакова, Атуева — Н.Сивилькаева, Муромский — С.Белякович, Нелькин — А.Мамонтов, Расплюев — В.Коппалов, Федор — М.Гройзбург. В массовке — Л.Уромова, А.Задохин.
[29] «Я думал, что упал на дно, но снизу кто-то постучал.» Фраза Станислава Ежи Леца была использована в спектакле «Вальпургиева ночь».
[30] В.Шекспир. Гамлет.
[31] В.Шекспир. Ромео и Джульетта.
[32] Тарелкин — В.Гришечкин.
[33] Варравин — В.Авилов.
[34] В.Шекспир. Гамлет.
[35] Спектакль «Собаки», сыгранный т.-с. на Юго-Западе в рамках фестиваля авангардных театров в Ярославле 17 января) 1989 г.
[36] Исполнители ролей в спектакле «Гамлет» осенью 1989 г.: Гамлет — В.Авилов, Клавдий — В.Белякович, Полоний — В.Черняк.
[37] Исполнители ролей в спектакле «Мольер» (осень 1989 г.): Мольер — В.Авилов, Арманда — Г.Галкина, архиепископ — М.Трыков, Лагранж — И.Волков, Жодле — В.Борисов (в репетиции «Тартюфа» — Орган), актер труппы — А.Иванов (в репетиции — Тартюф), актриса труппы — Т.Кудряшова, Круази — А.Задохин, Муаррон — И.Китаев, Бутон — А.Мамонтов, Риваль — Н.Бадакова, Мадлена — И.Бочоришвили, Людовик XIV — В.Черняк, Брат Сила — В.Коппалов, д’Орсиньи — С.Писаревский.
[39] Перефразированная реплика из «Дураков», в оригинале: «Господи, помоги нам... И себе, если сможешь...»
[40] Стихи А.Галича.
[41] А. де Сент-Экзюпери. Дневники.
[42] М.Ю.Лермонтов. «Песня про купца Калашникова».
[43] Б.Окуджава. «Почему мы умираем...»
[44] А.С.Пушкин. «Пир во время Чумы».
[45] Искаженная цитата из «Калигулы» А.Камю.
[46] А.Камю. Калигула.
[47] Цитата из песни В.Долиной.
[48] «Риск» — театр-студия в г. Тула.
[49] Исполнители ролей в спектакле «Гамлет» осенью 1989 г.: Гамлет — В.Авилов, Лаэрт — А.Ванин, Клавдий — В.Белякович, Офелия — Н.Бадакова, Горацио — С.Писаревский, Гертруда — Л.Уромова, Полоний — В.Черняк, Розенкранц — А.Мамонтов, Гильденстерн — А.Задохин, Озрик — Г.Колобов, Фортинбрас, Марцелл, Могильщик — А.Мамонтов, Первый актер — В.Гришечкин, Король на сцене — Г.Колобов, Королева на сцене — О.Задорин.
[50] «Понимаешь» — любимое словечко Кречинского-А.Ванина в спектакле т.-с. на Юго-Западе «Трилогия».
[51] Б.Окуджава. «Чудесный вальс».
[52] Гамлет — О.Янковский, в спектакле театра им.Ленинского комсомола, постановка Г.Панфилова.
[53] Из песни А.Миронова.
[54] Сцена на кладбище. Могильщик — А.Мамонтов.
[55] А.Камю. Калигула.
[56] Краткий курс истории ВКП(б). М.,1937.
[57] «А на сцене он меня не может тронуть...»М.Булгаков. Мольер.
[58] В записи О.Ф. упоминаются фильмы с участием В.Авилова (1988-1989 г): «Большая игра» (Френк По), «Узник замка Иф» (граф Монте-Кристо), «Любовь к ближнему».
[59] Имеется в виду приход О.Ф. на спектакль «Носороги» 2.05.89[*], где В.Авилов играл роль Беранже.
[60] В записи упоминается фильм «Любовь к ближнему» с участием В.Авилова и телепередача Л.Ярмольника «Игра в детектив», сюжет которой построен на основе спектакля театра-студии на Юго-Западе «Гамлет»; была показана летом 1989 г.[*]
[61] Г.Мацкявичус — руководитель Театра пластической драмы, г.Москва.
[62] Е.Шварц. Тень.
[63] «Исход актера» — пьеса М. де Гельдероде.
[64] Имеется в виду дочь В.Авилова Аня, которую автор встретила в антракте спектакля, отметив ее внешнее сходство с отцом.
[65] Шутка С.Беляковича во время спектакля «Уроки дочкам» 5.05.89[*] — намек на исполнение В.Авиловым роли графа Монте-Кристо.
[66] «Гамлет» 25.01.89, сыгранный в честь дня рождения В.Высоцкого.
[67] Исполнители ролей в спектакле «Ревизор» осенью 1989 г.: Хлестаков — В.Гришечкин, Городничий — С.Белякович, Анна Андреевна — Н.Сивилькаева, Марья Антоновна — Т.Кудряшова, Добчинский — В.Коппалов, Бобчинский — А.Мамонтов, Осип — Г.Колобов, Почтмейстер — А.Ванин, Ляпкин-Тяпкин — В.Черняк, Хлопов — М.Трыков, Земляника — М.Гройзбург, Гибнер — Г.Колобов.
[68] Исполнители ролей в спектакле «Самозванец» осенью 1989 г.: Гусев — С.Белякович, Олег — А.Ванин, Нина — И.Бочоришвили, Димка — О.Задорин, Пашка — Г.Колобов, Анна Кузьминична — О.Гришукова, Лена, Инна Семеновна — Г.Галкина, Петрашов — В.Черняк.
[69] «Он по-своему несчастный был дурак...» — цитата из песни В.Высоцкого.
[70] Исполнители ролей в спектакле «Игроки» осенью 1989 г.: Ихарев — И.Волков, Утешительный — И.Китаев, Кругель — В.Борисов, Швохнев — О.Полянский, Глов-младший — А.Иванов, Глов-старший — В.Черняк, Замухрышкин — М.Гройзбург, Алексей — В.Коппалов.
[71] Ольга Авилова-Задохина.
[72] Фариа — персонаж романа А.Дюма «Граф Монте-Кристо».
[73] Оля — О.Авилова-Задохина.
[74] Катя — Е.Алексеева, дежурная в зале 9.10.89.
[75] Ольга Авилова-Задохина.
[76] К/ф «Узник замка Иф», реж. Г.Юнгвальд-Хилькевич.


< НАЗАД
ВПЕРЕД >