Примечания к главе 3.

ЧАСТЬ 3
[1] Спектакль 29.04.89, см. «Глазами фаната», вып. 1, глава 1.
[2] Поклонницами индиского кино.
[3] «Калигула» 13.09.89, см. «Глазами фаната», вып. 2, глава 1, часть 2. Некоторые сцены этого спектакля были записаны на магнитофон.
[4] Валентина Доброхотова, фанатка.
[5] Неизвестно, насколько соответствовали реальности слухи об угрозе увольнения Н.Бадаковой в мае 1990 года. Она ушла из театра по собственному желанию в августе 1990 г.
[6] А.Рындиной.
[7] Строка из песни Аллы Пугачевой.
[8] Отсылка к «Гамлету»: «Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности».
[9] Т.е. известие о приезде Л.
[10] См. запись в дневнике О.Ф. от 9.10.89: «Витина энергия похожа на зонтик. Он укрыл на какое-то время..., дал набраться сил, и теперь ты сам можешь жить, пока есть запас; а там будет следующий спектакль — и опять раскроется зонтик, опять будет возможность хлебнуть чистого воздуха...»
[11] Цитата из «Калигулы».
[12] Отсылка к фильму «Кабаре».
[13] После спектакля «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» 06.06.90. Спектакль был поставлен Евгением Арье весной 1990 г. в театре им. В.Маяковского.
[14] Отсылка к словам Ланцелота в «Драконе»: «Я освободил вас, а вы что сделали?»
[15] Отсылка к монологу Калигулы: «Посмотри на них, Цезония. Ничего уже не осталось. Честь, достоинство, доброе имя, вековая мудрость — всё отступает перед страхом…»
[16] Теория персонализации — одна из многочисленных в психологии теорий личности. Разработана А.В.Петровским. Согласно ей, личность рассматривается как определяющая себя через группу, через социум. Речь идет об определении понятий: индивид, индивидуальность и личность. В понимании первых двух терминов мнения большинства психологов совпадают: индивид — биологическое существо, индивидуальность — совокупность индивидуальных черт, т.е. своеобразие. Термин «личность» не определен до конца. По мнению Петровского личность — то, что не внутри нас, а в других людях, т.е. вклады, отрицательные или положительные, которые мы делаем в других людей. Таким образом может существовать личность без индивида (Гамлет).
[17] Имеются в виду философские идеи, выраженные писателем И.Ефремовым в романе «Лезвие бритвы», в частности идея о красоте как наивысшей степени целесообразности.
[18] Теория пирамиды — теория духовного развития человечества, придуманная автором текста приблизительно в то же время.
[19] Авеста — собрание священных текстов зороастрийцев. В данном случае автор имеет в виду лекции П.Глобы, согласно трактовке которого человек в течение своей жизни стоит перед выбором между добром и злом (черной и белой луной). От этого выбора зависит его следующее существование после реинкарнации, таким образом жизнь воспринимается как цепь уроков, которые необходимо проработать.
[20] Виктор Цой — певец и автор песен, лидер группы «Кино».
[21] Михаил Ефремов — актер, на тот момент руководитель театра-студии «Современник-2».
[22] Фильм Георгия Юнгвальд-Хилькевича «Опасные гастроли», снятый на Одесской киностудии в 1969 году, в карнавальной форме рассказывал о той же эпохе революции и гражданской войны, что и поставленное им двадцатью годами позже «Искусство жить в Одессе».
[23] Исполнители ролей в фильме «Искусство жить в Одессе»: Сергей Колтаков — Беня Крик, Сергей Мигицко — Моня-«Артиллерист».
[24] См. финал фильма «Искусство жить в Одессе» на RuTube.
[25] Спектакль 26.09.89. См. «Глазами фаната» вып. 2 глава 1, часть 2.
[26] Г.Таранда — артист балета, Яшка — персонаж балета «Золотой век», поставленного Ю.Григоровичем в Большом театре в 1984 году.
[27] Ошибка автора. Это Париж, а не Одесса.
[28] См. запись Ю.Ч. о Женитьбе» 7.04.90.
[29] Вводы и замены в спектакле «Женитьба» (по сравнению со спектаклем 7.04.90): Подколесин — А.Мамонтов, Яичница — В.Афанасьев (вместо С.Беляковича). Снова убраны Арина Пантелеймоновна, тетушка — Н.Сивилькаева и безымянный пьяный жених — А.Задохин.
[30] Вводы и замены в спектакле «Дракон» 2.08.90 по сравнению с осенью 1989 г.: Первая голова — А.Иванов (вместо Г.Колобова), Вторая голова — С.Писаревский (вместо М.Трыкова), Третья голова — В.Афанасьев (вместо С.Беляковича), Анна-Мария Вебер — И.Бочоришвили, Мальчик — А.Иванов (вместо О.Задорина), Фридрихсен — В.Афанасьев (вместо Г.Колобова), Садовник — С.Писаревский (вместо М.Трыкова), Тюремщик — В.Афанасьев (вместо С.Беляковича).
[31] Сергей Белякович был уволен из театра после японских гастролей.
[32] Отсылка к спектаклю «Дракон», а именно к реплике одной из подруг Эльзы, которую играла Т.Кудряшова, на свадьбе Эльзы: «А то я заплачу и испорчу ресницы, которые так удались мне сегодня. Какая радость».
[33] Цитата из спектакля «Дураки».
[34] Разочарованная фраза Ланцелота при виде 1-й Головы Дракона. Точно реплика звучала так: «Мне говорили — три головы, когти, огромный рост… А это что такое?» Для фанатов эта фраза подчеркивала несоответствие актера и играемой роли.
[35] Исполнитель роля Ястреба в спектакле «Птицы» по Аристофану студенческого театра Чикаго.
[36] Цитата из песни В.Высоцкого «Баллада о детстве».
[37] Т.е. вернулся с гастролей в США.
[38] На гастролях в Чикаго, кроме спектаклей, был устроен концерт для русских эмигрантов.
[39] Ольгу Авилову-Задохину.
[40] «Гамлет».
[41] Полностью фраза В.Р.Беляковича звучала так: «Ну что, Витя, после 50 “Гамлетов” ты будешь, как тряпочка, и тогда я тебя уволю». Она была сказана при посадке в автобус при отъезде на гастроли в Японию и стала известна со слов свидетеля этой сцены — одного из сотрудников театра.
[42] Остаются в труппе театра, тогда как двое других профессионалов, тоже принятых в труппу в 13-м сезоне — И.Китаев и И.Волков — были уволены.
[43] В окно при переаншлаге сажали одного или двух зрителей. Т.е. в спектакле И.Бочоришвили больше не участвовала.
[44] «Две звезды» — номер из спектакля «Театр Аллы Пугачевой», к тому времени уже снятого с репертуара.
[45] Имеется в виду, что О.Задорин мог бы сыграть Франсуа Вийона в пьесе Ю.Эдлиса «Жажда над ручьем».
[46] Песня Булата Окуджавы «Возьмемся за руки, друзья».
[47] Полностью реплика Ланцелота звучит так: «Я люблю вас всех, друзья мои! Иначе чего бы ради я стал возиться с вами? А если уж я люблю, то всё будет прелестно. И все мы после долгих забот и мучений будем счастливы, очень счастливы, наконец!». В.Авилов в 13-м сезоне слово «наконец» произносил с нехарактерной для сказки интонацией — в ней звучала полная безнадежность («мы никогда не будем счастливы»). Когда-то этот ход придумал сорежиссер спектакля и первый исполнитель роли Ланцелота Павел Куликов. Несмотря на замечания В.Беляковича, что это тяжелит спектакль, что в сказке таких интонаций быть не должно, Павел вместо утверждения сделал из последней фразы вопрос с ответом: «Нет, мы не будем счастливы, пока сами что-нибудь не сделаем для этого».
[48] Автор опаздывала на спектакль, и билеты были оставлены на входе, где в тот день дежурил А.Мамонтов.
[49] В.Белякович подчеркнул интонацией имя, дав понять, что девочку назвали в честь Ольги Авиловой-Задохиной.
[50] ЦГАОР (Центральный государственный архив Октябрьской революции), ныне ГА РФ (Государственный архив Российской федерации), место работы автора осенью 1989 г.
[51] Стихотворение Б.Окуджавы:
Почему мы исчезаем,
превращаясь в дым и пепел,
в глинозем, в солончаки,
в дух, что так неосязаем,
в прах, что выглядит нелепым, —
нытики и остряки?

Почему мы исчезаем
так внезапно, так жестоко,
даже слишком, может быть?
Потому что притязаем,
докопавшись до истока,
миру истину открыть.

Вот она в руках как будто,
можно, кажется, потрогать,
свет ее слепит глаза...
В ту же самую минуту
Некто нас берет под локоть
и уводит в небеса.

Это так несправедливо,
горько и невероятно —
невозможно осознать:
был счастливым, жил красиво,
но уже нельзя обратно,
чтоб по-умному начать.

Может быть, идущий следом,
зная обо всем об этом,
изберет надежный путь?
Может, новая когорта
из людей иного сорта
изловчится как-нибудь?

Все чревато повтореньем.
Он, объятый вдохновеньем,
зорко с облака следит.
И грядущим поколеньям,
обоженным нетерпеньем,
тоже это предстоит.
[52] Георгиевский собор Юрьева монастыря под Новгородом.
[53] Обычный маршрут прогулок в районе Таганки-Марксистской.
[54] Отсылка к спектаклю «Калигула» 9.10.89, см. «Глазами фаната», вып. 2, глава 1, часть 2.
[55] Цитата из песни В.Высоцкого «Так дымно, что в зеркале нет отраженья».
[56] «Еврейская молитва», упомянутая автором, — песня «Эли, Эли. Дорога в Кейсарию» (см. запись на YouTube). Скорее всего, автор слышала эту песню в исполнении Офры Хазы. Автор музыки — Давид Зеави, слова — стихи из опубликованных посмертно дневников Ханны Сенеш, участницы диверсионной группы, созданной в подмандатной Палестине во время Второй Мировой войны. Диверсанты должны были налаживать связь с еврейским подпольем в Европе и пытаться вывезти евреев из оккупированных фашистами стран. Ханна Сенеш была убита в 1943 году, прах её перезахоронен в Иерусалиме на военном кладбище. «Дорога в Кейсарию» на стихи Ханны стала одной из самых известных и любимых песен в Израиле. Вот её перевод:
Господи мой, Господи мой
Пусть не закончатся в мире
Песок и море
Журчание вод
Молния небес
Молитва человека.
[57] См. «Глазами фаната», вып. 2, Глава 1, часть 6.
Прогоны «Калигулы» см. «Глазами фаната», вып. 1, Глава 4.
[58] Цитата из спектакля «Калигула».


< НАЗАД